TRACKBACK :: http://www.alonecrow.com/trackback/602
-
engadget, 한국어판 서비스 시작
Tracked from 칫솔_초이의 IT 휴게실 삭제1. 인개짓(engadget)이 드디어 한국어판 베타 서비스를 시작했습니다. 방금 전 우리나라와 독일판 베타 서비스를 시작했다고 글을 띄웠습니다. 번역판이나 지사 같은 어떤 형태로든 한글 서비스를 할 것으로 예상되었는데, 결국 한글 번역 페이지 서비스를 시작했더군요. 번역 원본은 영문판 인개짓 외에 중국어판과 일본어판의 내용도 번역해 등록 중입니다. 아직까지는 engadget.com에 올라온 내용을 그대로 내보내고 있지는 않은 상황입니다. 중국어판...
2008/07/04 11:57 -
Engadget 한국어판
Tracked from 마음으로 찍는 사진 삭제평소와 다름없이 RSS를 통하여 여러가지 소식을 접하던중.. Engadget에서 재미 있는 문구를 발견했습니다. "Introducing Engadget Korean and German!" 한국어판 Engadget? 네.. 이제 편하게 읽을 수 있는 한국어 판이 생겼네요. 평소 IT나 신제품에 관심이 많은 분들께는 추천해 드립니다. 얼마전 IDG도 한국어 판이 생겼는데, 여기는 RSS가 안되어서 조금 불편했는데, 잘 되었습니다. 물론 아직 처음이라서..
2008/07/04 13:14


이올린에 북마크하기
이올린에 추천하기










댓글을 달아 주세요
더헛 ㅇㅅㅇ;;;;; 이런곳도 있었다니 ㅇㅅㅇ;;
2008/07/04 09:43모르셨어요?? 되게 유명한 곳인데.. 아마도 it 블로그를 하고 운영하는 블로거라면 RSS 피드 하나 정도 가지고 있을 껄요..
2008/07/04 10:03꺄후! 바로 구독!
2008/07/04 10:03당근 구독!
2008/07/04 12:59한rss 구독버튼도 만들어 놓으면 좋을텐데요..ㅋㅋㅋ
2008/07/04 16:00그것은 바로 만들어 사용하면 되지 않나요??
2008/07/04 16:56부족한 영어 실력으로 해석하며 끙끙댔는데
2008/07/04 19:25반갑네요 ㅎㅎ
그러면서 배우는 것도 좋은 것 같던데요..^^
2008/07/04 21:06저는 영어가 더 나아보이네요. 한글번역은 정말 어색해보여서..;;;
2008/07/04 19:50한글 번역 어색하지 않아요..
2008/07/04 21:06